genel istatistikler
toplam71
bugün0
dün0
bu ay0
geçen ay0
toplam +7
toplam -0

tarja turunen

    kendi ismini taşıyan 2 de albümü bulunmaktadır..
    yhden enkelin unelma - 2004 cd single/acoustic
    one angel's dream - 2004 ep

    dinlenilesi ve tadından yenmeyen bir sese sahip ablamız aynı zamanda ekranlarda belirdiği anda adeta hayat durdurur ve yorumsuz biçimde kalmanıza neden olur.. adeta köpek olunur :)
    (21.04.2007 18:55)

bugs bunny

    lola bunny'nin yanında yerinde duramayan şirinlik abidesi.
    (21.04.2007 18:48)

fail

    ing. başarısız olmak, bozulma, başarısızlık anlamına gelir
    (21.04.2007 16:17)

bir gün benden ayrılırsan seninle gelebilir miyim

    bugüne kadar duyduğum en tatlı sözlerden biridir.. sevdiceğinize söyliye bileceğiniz belkide onun içinin pırpır edeceği keyifte bir söz.. içinde saf sevgiyi, ona olan aşkınızı ve onsuzlukta yaşayacağınız o acı veren boşluğu.. sessizliği.. çaresizliği.. anlatan sımsıcak, sevgidolu bir sözdür işte bu... * *
    (21.04.2007 00:00)

ubisoft

    dünyaca ünlü, tüm platformlara hitab eden bir oyun firmasıdır. ea* 'a kanımca kafa tutabilecek tek firmadır. bugüne kadar tasarladığı başarılı oyunlarla raflarımı süslemiş eserler vemiş bir kuruluştur..
    (21.04.2007 00:00)

lost

    ubisoft montreal'in dizinin bir kısım telif haklarını alma konusunda anlaşma yaptığını, bu oyun firmasınında lost'un oyununu tasarlayıp geliştirdiklerini öğrendiğim dizidir... başından zaten kalkamıyorum izlerken.. oynunuda artık dönüp dolaşıp oynarım..
    (21.04.2007 15:45)

azeroth

    aynı zamanda scouge'ın quel'thalas savunmasında.. dostlarım bloodelflerin sunwell(bir nevi living resource)lerini ellerinden aldıktan sonra buda yetmezmiş gibi leechking'in gelin bize aid yapın yada geberip gidin orada demesi, akabinde thalas geçidinin arkasına kapatılmaları(eastern plague lands'in kuzeyi) e bizim bloodelf lerin güce ve arcane magic'e olan bağlılıkları nedeniyle paşa paşa "peki abim.. bilemedik gençliğimize ver." demek zorunda kalmaları üzerine kıl olduğum güzide warcraft kıtasıdır..

    "yeter be gelmeyin üzerimize artıgın..." -bir bloodelf.
    (21.04.2007 15:36)

postal

    sesine ve söylediklerine hasta olduğum bir ana karaktere sahip oyundur...
    adamı bulsam yapışıcam herhalde bilemiyorum...
    ses tonunu ve bir kaç repliğini duymak için;
    http://www.newsandentertainment.com/zfpunkomatic.html
    bide arada punk müzik meraklılarına eylence olsun...


    --! spoiler !--
    oyuna başlayanların daha 20. sn den itibaren kopacağı yegane replik şöyledir :
    - adam sağı solu dökerek sinirli vaziyette uyanır.. klimayı kapamak ister.. bozuktur.. silahı çekip yardırır klimayı. ardından süt için buzdolabını açar.. ve olaylar gelişir -

    postal guy : where's the milk??
    wife : it's on the damn list.. (alşveriş listesini kasdederek)
    postal guy : i'll put you on the damn list... (fısıldayarak)
    --! spoiler !--
    (20.04.2007 20:43)

prince of persia

    dolaşan rivayetlere göre oynun sonunun bir film ile geleceği.. hatta şu anda da oyunun film haklarının sony studios tarafından alınmış olduğunu.. çekimler için figüran seçimlerinin yakında yapılacağı.. herşey yolunda gidersede 2008 sonuna doğru vizyonları çoşturucağını duyduğumuz, nerden baksan bilgisayar oyun sektörünün temel taşlarından birni oluşturan.. ilk ve en sürükleyici platform oyunlarından biri olan bir oyundur..

    "your fate has been written.. your journey will not end well.. you cannot change your fate... no man can!" demişlerdi filmde görücez kim kimi değiştiriyor..
    (20.04.2007 20:34)

karga

    hiç unutmuyorum küçücüğüm ufacığım karganın sadece "gaaaak" dediğini bildiğim bir dönemdeyim.. sabah kahvaltıına balkona çıktımki; karganın teki balkon demirlerine çıkmış birde peynir araklamış kaşla göz arasında.. sen misin benim kahvaltıma gözkoyan? sürahiyi kaptığım gibi canım portakal suyunu hayvancağızın üzerine boşalttım.. haliyle kaçtı.. daha 5 dakka oldu olmadı içeri gidip geldim.. tuhaf bi şekilde havanın karardığını farkettim.. kafayı balkon kapısından çıkartıyım ki ne göreyim...
    (aynen şunları geçirdim aklımdan o şirin çocukkene)
    "1 tane.. 2tane.. eee.... 3tane.. 4.. 5.. bin.. yüz bin 2,3 tane felan hepsi bir arada"
    karşımda duruyorlar.. nasıl tırstım anlatamam..

    işte böyle; zeki, çevik, çeteci adeta kurtlar vadisi gibi bir yapıya sahiptir bu kuş türü..
    (20.04.2007 20:29)

playstation 2

    oyun konsoludur kendisi.
    bir çok pc oyunu sersini daha bilgisayara çıkarmadan bizleri yarı yolda bırakıpta playstation 2 ye çıkaran oyun firmalarının "nasılsa ekran kartı hede hödö derdi yok.. verelim coşkuyu oyuncu grafik görsün" die düşünüpte hala geliştirmeye çalıştırları eski (bkz: ateri) lerimizn yerini almaya çalışan *
    şirin ev aletlerinden sadece biri..
    (20.04.2007 00:00)

ps2

disk dünya

    birde disk world'ün oyunları vardi bi ara bilgisayarda / *.. okadar komedidirki üzerine bide edebi ağırlıklı bir eski ingilizce koyunca tadından yinmez bir hal almıştır.. yinede ara demolarda 5 dakika izleyip 5 gün gülmüşümdür.. fakat tekrar nerden bulunur da oynanır bu oyunlar hiç bir fikrim yok açıkçası.
    (20.04.2007 20:17)

transkripsiyon

    dna'nın doğrudan protein sentezini yönetememesi nedeniyle; rna moleküllerini aracı olarak kullanmaktadır...
    hücrelerin proteine gereksinimi olduğunda dna'nın ilgili bölümünün (bkz: gen) 'in rna'ya yazılmasına "rna sentezi" yani transkripsiyon denir. bu süreçte; rna polimeraz enzimi devreye girer..
    (18.04.2007 16:02)

crack

    ing. yarık,duvardaki bir delik anlamına gelmektedir..

    kopya oyun sektöründe oyunun orjinal ".exe" sini kırarak yeni oluşturulan ve cd/dvd'yi kontrol etmemesini sağlayarak oyunu çalıştırma işine de verilen addır.

    slang * ing. kokain,uyuşturucu,weed'i ulu orta söylememek içinde kullanılmaktadır.
    (18.04.2007 15:56)

sayfa: 1-2-3-4-5

Vampircik - 2005 - 2015

sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur. sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez. yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.

sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.